اذهب الي المحتوي
أحلى نادي لأحلى أعضاء
البحث في
  • المزيد من الخيارات...
عرض النتائج التي تحتوي على:
إيجاد النتائج في:

BONBONAIA

الأعضاء
  • مجموع الأنشطة

    433
  • تاريخ الانضمام

  • آخر نشاط

كل منشورات العضو BONBONAIA

  1. المشكله ان ناس كتير فاهمه انها حلت كويس بس لما راجعت لاقيت حاجات كتير غلط عشان كده انا مدايقه جدا بس بشكل عام انا حليت كويس الحمد لله بس مش هو ده اللى كنت عاوزاه بس يلا خلينا فى الترجمه
  2. mediafire.com file/isff4yidngch9il mediafire.com file/hyay2jms8vbrn09 mediafire.com file/80gvmz40uvm4aws mediafire.com file/80gvmz40uvm4aws ده باقى ورق الامتحان الجرامر
  3. بس اعتقد المضارع المستمر بكون لحاجه حاصله دلواتي ولسه بتحصل بس مش بشكل دائم (على اعتبار ان المعاناه الفلسطنيين بقت شبه عاده حصلت امبارح والنهارده ولسه هيعانو مش بس فى الوقت الحالى وياريت لو حد يقولنا انهي الاصح
  4. mediafire.com i/?ax4y19y19qkc39c حد ممكن يقولى اذا كان كده اترفع ولا لأ
  5. [b]saad23[/b] انا حاولت ارفعها كفايل ملحق هنا بس طلع عيني امبارح عشان ارفعها عشان الحجم واضطررت اى اصور كل ورقه على كذا جزء ورفعت بالفعل نص الامتحان ومعرفتش اكمله لان ليا حجم معين لانى جديدة فى المنتدى وانا مش بعرف ارفع على الميديا فاير ...مجربتش ارفع فايل قبل كده بس هحاول ولو معرفتش هكتب ونشوف طريقه تاخد الورقه ازاى
  6. علي إسرائيل أن تضع حدا لسياسة تدمير المنازل والاعتقالات التي تعاني منها الكثير من العائلات الفلسطينية. Israel should put an end to destruction houses and arrests that many palestinian families suffer from. لو حد عنده ترجمه into english افضل من كده ياريت او يصحح الغلط فى جملتى
  7. شكرا waelahmedseleem ترجمتك مختلفه وبرده صح هي الجمله ترجمة من عربي لانجلش
  8. الدروس اللى الدكتورة شرحتها ه passage 9 passage 4 passage 13 passage 1 passage 8 passage 6 ومن المحاضرات اللى على النت شرحت food for all ودول اللى اعرفهم لو فى حد عارف حاجه تاني ياريت يقولنا
  9. إن المعدل الذي يتزايد به سكان جمهورية مصر العربية سوف يبتلع أي زيادة في الإنتاج." arabic for english
  10. " إن المعدل الذي يتزايد به سكان جمهورية مصر العربية سوف يبتلع أي زيادة في الإنتاج." ممكن حد يعدلى ترجمتها ويقولى ليه عدلها بالشكل الجديد "The growing rate of population in Arabic Republic Egypt will devour any increasing in production.
  11. لو انا عندي اسم زي Cronish Orge باين ان اسم مكان او شخص عشان حروفه كابيتال ومش عارفه اترجم الاسم اكتبه زي ما اقرأه ولا هيبقى غلط مع العلم انه مترجم "غول كورنول" وده اسم شخص
  12. لا للاسف عايشين على ذكريات ثانوي من قديم الازل مدرسناش جرامر خالص الدكتورة كانت مديانا دروس تويفل مش جرامر ولو تقولنا نذاكر ايه فى الجرامر كاساس للترجمه وبعد كده نبقى ذاكر الكتاب احنا مع نفسنا كانجاز يعني اللى هنستخدمه اكتر فى الترجمه
  13. عقبالنا يارب ما المشكله ان ربنا يسامحه بتاعه الجرامر مش مديانا اى ازمنه دراستنا كانت تويفل ملهاش علاقه بالجرامر
  14. طيبفي اساس نمشي عليه قواعد اساسيه نشتغل عليها اصلي بذاكرها مع نفسي ومكنتش بحضر وحضرتلها مرتين بس فى الاخر وقلت يارتني حضرت من الاول
  15. هي government معناها الحكومه مش الدولة بس الدكتورة قالت لو مش عارفه معناها هاتى الاقرب لو فى تعديل تاني ممكن حد يفيدك اكتر منى
  16. ساهمت غرامات المرور التي طبقتها الدولة مؤخرا في الحد من حوادث الطرق. Traffic fines which applying by the state have limited the road accidents
  17. اوكيه فى ترجمة فى الطبيقات من عربي لانجلش مش محلوله ممكن نترجمها مع بعض لاني اشتغلت عليها بس اكيدعامله فيها البدع فلو حد ممكن يعدلى ويصحهها
  18. لا ممكن يكون الامتياز من 90% بس الجيد جدا من 75% فعلا بس ياريت حد يقولى هي النتيه بتطلع درجات ولا تقديرات بس وبتاخد وقت اد ايه عشان تظهر
×
×
  • اضف...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.