BasmaSN
-
مجموع الأنشطة
200 -
تاريخ الانضمام
-
آخر نشاط
المشاركات كُتبت بواسطة BasmaSN
-
-
الف مبروك استاذ اشرف :-) -
الفورية كانت قطعتين الحمدلله بس مقعدناش الساعتين كاملين الدكتور كان بيقرا النص ويسبنا تلت ساعة ويقرا النص التانى ولموا الورق بعد نص ساعة كان حاجة غريبة بس الحمدلله كتبت النصين فى زملاء كتبوا نص واحد بس -
الحمد لله خلصنا الترم الغريب دا .. يا رب تكونوا عملتوا كويس فى الامتحانات .. كنت عاوزة اقول اسفة لو كان فى تقصير شوية الترم دا كان فى لخبطة شوية فى كذا مادة ..
ربنا يكرمنا فى النتيجة يا رب -
شكرا اشرف ..جزاك لله خيرا -
بالنسبة لمادة ال425 الزملاء على الجروب قالو ان هيبقى فيه جزء unseen عليه 4 درجات -
جزاك لله خيرا -
لا مش لازم نحفظها
دا ترجمة application 6 425
4shared.com/office/bY2m05Nnba/425_app6.html
او
4shared.com/office/bY2m05Nnba/425_app6.html -
فى تانى بس مش كاملين .. بس مش هتفرق والله الامتحان unseen -
-
شكرا يا هنا على اللينكات
دى ترجمة ورقة من اللى خدناهم فى 424
mediafire.com download/k9onst27tc7l0av/424+trans1.pdf -
على اسم مصر هى نفس ترجمة المحاضرات المكتوبة و دا ترجمة اللحظة المناسبة المحاضرة المكتوبة 4 mediafire.com view/5tjv1c1oi2pqsrk/425_lec4.pdf
الدكتور مجابش سيرة حاجة unseen -
-
422 مقال Eng 3
المحاضرة 7
9/1/2015
الدكتورة اتكلمت عن الcontent and form وال argument وقالت فى البرجراف الاولانى الى فيه ال intro بنكتب الthesis statement وان بداية الintro بتادى لل thesis يعني فى الاول اتكلم بشكل عام مجرد background information or history و بعد كده نكتب الthesis الى فيها موضوع المقال والنقاط الى هناقشها فى باقى المقال
مينفعش نكتب جمل زى the job of a nurse is important وخلاص لازم نكتب هى important ليه
-------------------------------
425 ترجمة فورية 2
المحاضرة 7
9/1/2015
الدكتور قال الامتحان عبارة عن ترجمة من عربي للانجليزي من المحاضرات المكتوبة 1و2و3و4 وترجمة من انجليزيى لعربى من التطبيقات المكتوبة 5 و6 وكله سماعى طبعا
------------------------------
423 مقدمة تحليل نصوصdiscourse
المحاضرة 7
9/1/2015
المتحان داخل فيه كل المحاضرات المكتوبة ماعدا المحاضرة 5 و7 ونحل اسالة الكتاب والتطبيقات -
425 ترجمة فورية 2
المحاضرة 6
8/1/2015
اخدنا التطبيق 5 war in southern sudan لغاية ص28 تانى برجراف الى اوله "the presence of heavily armed..." -
دكتور مادة العربى مش بيحضر من فترة بس لغاية دلوقتى اخدنا قصيدة البكاء بين يدي زرقاء اليمامة و قصة لقاء و رواية الحب فى المنفى -
ان شاء الله ارفعهم انهاردا او بكرا وعموما 424 unseen -
جروب ترم تامن على الفيس بوك English Translation Programme – Cairo Open University -
Hana09 كتب:الف شكر بسمة بالنسبة لمادة 424 ترجمة ادبية انا مش فاهمة ايه الغرض من حفظ الايدميز ولو جات في الامتحان تيجي ازاي ؟ وياتري هي هي زي بتاعة الترم اللي فات لان في ايدمز حملتها من جروب الفيش ومش عارفة هي هي ولا لاء ، ولو فيها تعب يابسوم ياريت ترفعيلنا الترجمات بتاعة الدكتور خالد في المحاضرات الخاصة بالجامعة يبقي كتر خير وربنا يبارك فيكي
ميرسيي ليكي خالص حبيبتي
الايديمز دى للمعرفة كده بس مش بتيجي فى الامتحان وان شاء لله اجمع الترجمه وارفعها عشان مش كاملة عندى حاليا -
Ashraf2011 كتب:شكرًا جزيلًا يا بسمة وربنا يعينا كلنا
بس لو تعرفي حد يساعدنا في المادة دي من الدفعات اللي قبلنا ويكون حل امتحانها كويس يعرفنا بس طريقة الحل وكمان Outline
وكتر خيرك
دا كتبه الزميل اسلام الجيوشى على جروب الفيس بوك ممكن يكون مفيد
"معظمنا مرعوب من مقال 3 وكلنا بنساءل ايه اللي الدكتورة عوزاه لزا اسمحولي ابينلكم ان عملت ايه بالضبط علشان انجح ..1 قريت كويس جدا المقالات وكل كلمة مش عارفها دونتها في نوتس وعرفت معناها 2..عملت حصيلة كلمات اكاديمية من خلال مقالتها اللي انا ماكنتش عارفها ولاقيت فيها مستوي لغوي عالي وابتديت اجمع كل 5كلمات في جملتين تلاته بتعبيري انا بس بتهجي صحيح و جرمر اصح واللي مش متاكد من الجرمر بتاعه يرجع لترم اول لقواعد د. ريم عاطر ..3..باستمرار كتابة الجمل البسيطة دي اصبح عندي جراءة قوية في الكتابة اهلتني ان اكتب قطع كاملة..برجراف..من ما اخد بالي من الوقت..4..جمعت امتحانتها السابقة وعرفت ايه اللي حزرت منه في الكتابة واتجنبته تماما..مثل ضمائر الملكية وعدم نسخ جززء من السؤال في الاجابة..ودي حاجة بتضايقها لانها بتحس انكوا موصلتوش لمستوي خريج اداب انجليزي ولاكن في نظرها متتعداش طالب ثانوي وده اللي انا ركزت جدا عليه في كتاباتي مع اقتباس بعض العبارات الشهيرة لكبار الكتاب اللي هي جابت مقالتهم علشان تحس بشئ من الرقي في مقالتي..5..واخيرا وليس اخرا الاوت لاين هو هو البرين ستورمنج..يعني لو عاوز تكتب مقال باسرع وقت بشكل كويس لازم تحضر افكاره وده بينحصر في..من..متى..اين..كيف ..لمازا..يعني اسئله انت بتسئلها لنفسك وتجاوب عليها بفكره حلوه بتكون هي عنوان البرجرف و تبتدي تدعم الفكرة دي بادله منطقيه تاخد فيهم خمس ست جمل وتنهي بجملة ختاميه بسيطة وجميلة يكون ليها صلة قوية بالجملة الافتتاحية او الميجور سنتنس..هتكتبوا خمس قطع بالشكل المقالي اللي اتعلمناه وفي اخر الخامس هتعمل ختام منسق لكل الافكار اللي دعمت الموضوع الاصلي وهتكون عبرت عنه بوجهة نظرك انت من خلال كلمات اكاديمية معقولة لما حضرتك تقرئه تحس انه بيوقول حاجة وليه معني فوي" -
مفيش امثلة ولا اى حاجة مع الاسف .. خليك فى المحاضرات المكتوبة ممكن تكون مفيدة -
425 ترجمة فورية 2
المحاضرة 5
27/12/2014
اخدنا نص ايليا كازان من التطبيق 6 هييجي ترجمة من الانجليزي للعربى
----------------------
423 مقدمة تحليل نصوصdiscourse
المحاضرة 5
27/12/2014كملنا الspeech acts واخدنا الpoliteness principle -
422 مقال Eng 3
المحاضرة 4
26/12/2014
الدكتور اتكلمت عن ال argument فى ال essay
---------------------
425 ترجمة فورية 2
المحاضرة 4
26/12/2014
على اسم مصر تتذاكر من المحاضرات المكتوبة 1 و 2 و 3 هتيجى فى المتحان ترجمة من عربى للانجليزي
اللحظة المناسبة تتذاكر من المحاضرة المكتوبة 4 بس وهتيجي فى الامتحان ترجمة من العربى للانجليزي
----------------------
423 مقدمة تحليل نصوصdiscourse
المحاضرة 4
26/12/2014
اخدنا الspeech acts -
421 نصوص من الادب المعاصر
المحاضرة 4
19/12/2014
ماخدناش حاجة عشان الدكتور قال لازم نقرا رواية الحب في المنفى
----------------------------
424 ترجمة أدبية
المحاضرة 4
19/12/2014اخدنا ترجمة الidioms -
422 مقال Eng 3
المحاضرة 3
12/12/2014
الدكتورة قرات معانا امتحان وقالت ان الاسالة اجابتها مش مباشرة ومينفعش ننقل الإجابة بالنص من القطعة
-------------------------------
425 ترجمة فورية 2
المحاضرة 3
12/12/2014
اخدنا "اللحظة المناسبة" من المحاضرة المكتوبة 4
والدكتور قال مش لازم نترجم زى الى مكتوب بالظبط ونحاول نترجمها احنا فورى يعني كلمة قصاد كلمة
------------------------------
423 مقدمة تحليل نصوصdiscourse
المحاضرة 3
12/12/2014
الدكتورة اتكلمت عن الcoperative principles and conversational implicatures من المحاضرة المكتوبة 3
ونذاكر المحاضرات والتطبيقات
نتيجة امتحانات دور يناير 2015
في الترم الثامن
كُتب في
انا نجحت الحمد لله بس فاضل ثلاث مواد كنت مأجلاهم من ترمات سابقة