اذهب الي المحتوي
أحلى نادي لأحلى أعضاء
البحث في
  • المزيد من الخيارات...
عرض النتائج التي تحتوي على:
إيجاد النتائج في:

مجموعة عامة  ·  24130 اعضاء

حفظ
نادي جامعة القاهرة للتعليم المفتوح
Marsil

حلقة دراسية ترم اول E دور يناير 2012

Recommended Posts

ماذا تفعل قبل أن تترجم ؟
أولاً : استعن بالله .
ثانياً : حدد أركان الجملة – فاعل – فعل – مفعول .
ثالثاً : حدد زمن الجملة ...
رابعاً : تخير أفضل وأقرب المعانى للكلمات المعطاة .
خامساً : طبق كل ما ذكرناه فى هذا الموجز . وتذكر أن الترجمة هى نقل المعنى وليس اللفظ .
آخر الكلام
لقد أنفقت جهدى ما وسعتنى الحيلة أن أعرض للطريقة المثلى للتعامل مع سؤال الترجمة بشكل صحيح وأعترف أن ما قدمته فى هذا المختصر هو جهد المقل فإن كنت موفقا فمن الله ، وإن كانت الأخرى فما هى إلا خطوة تتلوها خطوات على الطريق .

Pronouns 1- الضمائر

الضمائر المستترة في اللغة العربية يجب إظهارها عند الترجمة إلى الإنجليزية .

They visited me yesterday. زارني أمس

2- لام التعليل تترجم إلى in order to / so as to / to
so that / in order that

He sat all night so as to get all his work over.
- سهر طوال الليل لينهي جميع أعماله .

3- كلمات التوكيد في اللغة العربية إن / قد ليست لها ترجمة .

إن الصناعة هي أساس التنمية Industry is the basis of development.-
لقد اتصل بي أمس بالتليفون - He telephoned me yesterday.
- The state has taken great interest in education.
لقد اهتمت الدولة بالتعليم .
- This year may witness immense developments towards peace. قد يشهد هذا العام تطورات هائلة نحو السلام .

أ‌- قد + فعل ماضي . إشارة تدل على الماضي تترجم إلى الماضي البسيط .
ب‌- قد + فعل ماضي بدون أي إشارة تدل على الماضي تترجم إلى الماضي البسيط أو المضارع التام .
جـ- قد + فعل مضارع تدل على الاحتمال فتترجم إلى may .

4- المفعول المطلق في اللغة العربية لا يترجم إلى مفعول مطلق في اللغة الإنجليزية بل يحل محله ظرف أو عبارة ظرفية .

جرى جريا سريعا – تطورت الصناعة تطورا هائلا – عاملني معاملة طيبة
• He ran quickly.
• Industry has greatly developed.
• He treated me in a kind way.


5- فعل الكون : verb to be
عند ترجمة الجملة الاسمية في اللغة العربية لابد من وضع فعل الكون لها عند الترجمة .

العلم سلاح ذو حدين - Science is a double-edged weapon.
العلم نعمة ونقمة . Science is a mixed blessing.-
- Industry and agriculture are the backbone of economic development. الصناعة والزراعة هما العمود الفقري للتنمية الاقتصادية .

 ولا يظهر فعل الكون في الترجمة من إنجليزي إلى عربي إذا كان في المضارع كما هو الحال في الجمل العربية السابقة فلا نقول : العلم يكون سلاحا ذا حدين .
 أما إذا كان فعل الكون في الماضي مثل was – were فلابد من ظهوره لإبراز الزمن الماضي .
لقد كانوا في المؤتمر . - They were at the conference.

6- فعل الملكية To have
عادة لا تترجم have / has بمعنى يملك ولكن تستعمل بدلا من ذلك تركيبات أخرى مثل :
- Libraries have an important part to play in school life.
للمكتبات دورها الهام في الحياة المدرسية
- TV. programs have a great effect on us.
لبرامج التليفزيون تأثير كبير علينا
- She has sharp eyes. عندها نظر حاد .
 ولهذا الفعل معاني كثيرة في مواقف مختلفة.
أ‌- أتناول إفطاري مبكرا . I have breakfast early.
ب- أصيب بحمى. He had a fever.
جـ- استرحت قليلا . I had little rest.
د- مشيت مسافة طويلة. I had a long walk.
هـ- نمت نوما طويلا. I had a long sleep.
و- تحدثنا حديثا طويلا . We had a long talk.
ز- تناقشنا طويلا . We had a long discussion.
 وعندما يتبع هذا الفعل بـ to المصدري يتغير معناه إلى الالتزام مثل must وتقابله هذه الصيغ العربية
أ‌- علينا أن نسافر اليوم . We have to travel today.
ب‌- لابد أن يستجيب لنا . He has to respond to us.
جـ- كان عليه أن يوافق . He had to agree.

7- الصفات قبل الأسماء في اللغة الإنجليزية :

- She has a sharp brain. لها ذكاء حاد .
- He is an ambitions man. إنه رجل طموح .

أ‌- عندما يكون الموصوف مفردا لابد وأن يسبق بأداة النكرة ( a / an ) .
ب‌- الصفات لا تجمع .
- They are strong and active. إنهم أقوياء ونشيطون .
جـ- يمكن أن تسبق الصفة بأداة المعرفة the لتحل محل اسم جمع يعد على الناس مثل
الأقوياء – الضعفاء – الفقراء – الأغنياء .
• The rich should help the poor.
• The strong should help the weak.

8- في حالة وجود فعل في الجملة الإنجليزية غير (have – be ) يجب أن تبدأ به الجملة.
• All the Arab countries have resumed their diplomatic relations with Egypt.
لقد استأنفت جميع البلاد العربية علاقاتها الدبلوماسية مع مصر .

9- أدوات النكرة والمعرفة A – An – The

 هناك مساحة كبيرة من الأسماء لا تسبق بأحد الأدوات السابقة وهي كما يلي :-
أ‌- الأسماء الجمع المطلقة التي تشمل كل أنواعها مثل :
Books Newspapers Plants Animals Birds People Neighbours Friends
Tests ……
ب‌- الأسماء المعنوية مثل : Abstrac Nouns
honour الشرف virtue الفضيلة honesty الأمانة beauty الجمال love الحب friendship الصداقة
truth الصدق progress التقدم Peace السلام
جـ- الأسماء التي لا تجمع : Uncountable Nouns

paper الورق luggage الأمتعة Baggage الحقائب grass العشب Money المال oil الزيت
Electricity الكهرباء
 أداة المعرفة The
الاسم يصبح معرفة بالإضافة ويسبق بـ the
• The standard of the pupils مستوى التلاميذ
• The efforts of youth. جهود الشباب
• The electricity of the High Dam. كهرباء السد العالي .

10- هناك مجموعة كبيرة من الأفعال العربية يأتي معها حرف جر لا يترجم إلى اللغة الإنجليزية وتأتي بعدها المفعول مباشرة مثل :

1. استمتعت بمشاهدة مسرحية كوميدية في التليفزيون.
• I enjoyed watching a comedy on television.
2. تحتفل مصر كل عام بعيد عودة طابا للسيادة المصرية .
• Every year, Egypt celebrates the Day of Taba's return to the Egyptian sovereignty.
3. في ظل النظام الديمقراطي يستطيع كل مواطن أن يعبر عن رأيه بصراحة وبحرية .
• Under democracy, every citizen can express his opinion openly and freely.
4. يجب أن يكون كل مواطن مستعدا للتضحية بنفسه في سبيل وطنه .
• Every citizen should be ready to sacrifice himself for his country.
5. يؤثر المناخ على المحاصيل التي تقوم بزراعتها مختلف الشعوب .
• The climate affects the crops different people grow.
6. حصل نجيب محفوظ على جائزة نوبل للأدب.
• Naguib Mahfouz has got the Nobel Prize for literature.
7. التحق أخي بالجامعة في العام الماضي .
• Last year, my brother joined the university.
8. شعرت بألم شديد ولكن الطبيب أكد لي أنه ليس عندي شيء خطير .
• I felt great pain but the doctor assured me that there was nothing serious.
1 ) فمثلا تقول : لا أطيق الضوضاء التي يسببها المرور .
- I do not bear the noise which the traffic makes ( causes ) .
2 ) يقوم بواجبه المدرسي بإنتظام . - He does his homework regularly.
3 ) يبذل جهودا ضخمة لإقامة مشروع صناعي كبير .
- He is making great efforts to set up a big industrial project.
قبل أن نقوم بترجمة عبارة " يقوم بـ " أو " يبذل " فعليك أولا حفظ التعبيرات التي تستعمل مع كل من الأفعال make / do / exert / go
physical fitness اللياقة البدنية supporters المشجعون
weightوزن audience المتفرجون
different games الألعاب المختلفة spectators المتفرجون
activities أنشطة TV viewers مشاهدي التلفاز
practice exercises يمارس تمارين youth organization منظمات الشباب
do exercise يعمل تمارين youth services خدمات الشباب
team work عمل جماعي youth welfare رعاية الشباب
sporting spirit الروح الرياضية winner فائز
sportsmanship الروح الرياضية the beaten المهزوم
sports day يوم رياضي swimming السباحة
sporting club يوم رياضي swimmer سباح
playground ملعب boxing ملاكمة
gold medal ميدالية ذهبية boxer ملاكم
silver medal ميدالية فضية wrestling مصارعة
amateurs الهواة tennis التنس
support يؤيد – يشجع world cup finals نهائيات كأس العالم
olympic games الألعاب الأوليمبية summer camps المعسكرات الصيفية
introvert شخص انطوائي extrovert شخص انبساطي
crowd الجمهور rowing التجديف
cycling ركوب الدراجات competitor متنافس
peaceful solutions حلول سليمة politicians السياسيين
measures إجراءات the top event الحدث الرئيسي
urgent solutions حلول عاجلة Arab leaders القادة العرب
uproot يستأصل declare يعلن
abolish يقضي على goal هدف
combat = fight يكافح reject ينبذ
terrorist إرهابي policy سياسة
terror رعب praise يمدح – يشيد بـ
violence العنف new press law قانون صحافة جديدة
penalties عقوبات celebrate يحتفل بـ
disaster كارثة release = set free يطلق سراح
international issues القضايا الدولية safety and security الأمان والأمن
corruption الفساد Arab nationalism القومية العربية
side with ينحاز لـ national duty الوحدة الوطنية
social justice العدالة الاجتماعية current events أحداث جارية
hostility العداء democracy ديمقراطية
Arab Gulf الخليج العربي victory انتصار
ship سفينة air crash حادث تصادم طائرة
boat قارب take off إقلاع
comfortable مريح landing هبوط
uncomfortable غير مريح run ways ممرات
departure lounge صالة المغادرة public means of transport
وصائل المواصلات العامة
carriage عربة في قطار – حنطور arrival lounge صالة القدوم
cart عربة كارو catch يلحق بـ
sign لافتة miss يفقد – يفوته
no parking ممنوع الوقوف avenue طريق مشجر
prohibition حظر – منع lorry عربة لوري
ban-prohibit يمنع – يحظر private cars سيارات خاصة
side street شارع جانبي tunnel نفق
city center وسط المدينة cross-roads تقاطع الطرق
time table جدول مواعيد railway station محطة سكة حديد
conductor كمسري traffic instructions تعليمات المرور

economy الاقتصاد the new world order
النظام العالمي الجديد
economical مقتصد economic progress التقدم الاقتصادي
economise يقتصد ideal society مجتمع مثالي
economist علماء الاقتصاد socialism الاشتراكية
welfare and prosperity
الرفاهية والرخاء over population problem
مشكلة زيادة السكان
economic system النظام الاقتصادي housing problem مشكلة الإسكان
unemployment البطالة transport problem مشكلة النقل
unemployed غير موظف over-crowdednessشدة الزحام
health services خدمات صحية crowded with مزدحم بـ
shortage of food نقص الطعام birth-control تحديد النسل
family planning تنظيم الأسرة increase يزيد – زيادة
population explosion
الانفجار السكاني
press صحافة rumour إشاعة
journalism صحافة public relations علاقات اجتماعية
journalist محرر recommend يوصي بـ
news agency وكالة الأنباء realistic films أفلام واقعية
TV serials مسلسلات تليفزيونية critic ناقد
director مخرج critical نقدي – حرج
producer منتج author مؤلف
criticize ينقد free press صحافة حرة
criticism نقد amusement تسلية
amuse يسلي owe to يدين لـ
TV screen شاشة التليفزيون introduce يقدم
TV viewers مشاهدي التلفزيون postpone يؤجل
introduction تقديم interpret يترجم فوري
humour فكاهة candid camera الكاميرا الخفية
interpreter مترجم فوري sound and light show
عرض الصوت والضوء
the minister of information
وزير الإعلام means of communication
وسائل الاتصال
invent يخترع symptoms أعراض
inventions اختراعات civilized society مجتمع متحضر
inventor مخترع eliminate illiteracy يقضي على الأمية
inventiveness القدرة على الابتكار ignorance الجهل
discover يكشف ignorant جاهل
discoverer مكتشف ignore يتجاهل
discovery اكتشاف refrigerator ثلاجة
scientific research البحث العلمي heater سخان
scientist عالم washing machine غسالة
examine يفحص cooker بوتوجاز
diagnose يشخص electric fan مروحة كهربائية
artificial satellite قمر اصطناعي electric iron مكواة كهربائية
miracles معجزات indusrialise يصنع
technology التقنية industrialism التصنيع
inventions اختراعات manufacture يصنع
factory مصنع
tourist سائح advertise يعلن عن
tourist villages قرى سياحية national incomeالدخل القومي
tourist information معلومات سياحية the ancient remains الآثار القديمة
tour يتجول guide يرشد – مرشد
go on a tour يقوم بجولة سياحية a conducted tour جولة مع مرشد
provide Employment يوفر فرص العمل monuments آثار
tourist awareness وعي سياحي museums متاحف
ministry of Tourism وزارة السياحة the ancient Egyptians القدماء المصريون
tourist agency وكالة سياحية The valley of kings وادي الملوك
sight-seeing رؤية المعالم السياحية pharaohs الفراعنة
traveler مسافر pharaonic remains الآثار الفرعونية
go on a journey يقوم بجولة the citadel القلعة
civilized behaviour سلوك حضاري the mark if civilization رمز الحضارة
rise in prices ارتفاع الأسعار immigration الهجرة
consumption الاستهلاك communication اتصالات
co-operation التعاون targets أهداف
security الأمن statement بيان – عبارة
announcer مذيع announcement إعلان
representatives مندوبون – نواب article مقال
challenges التحديات broadcast أذاع إذاعة
settlement تسوية – مستوطنة constructive بناء
suspect مشتبه فيه draft مسودة – مشروع
defend يدافع عن war crimes جرائم حرب
floods فيضانات spokesman متحدث
wash away يكتسح torrent سيل
televised نقله التليفزيون officials مسئولون
bombing تفجير forgiveness مغفرة – عفو
mercy رحمة earthquakes زلازل
stand موقف after shocks توابع الزلزال
loan قرض dealings معاملات
foreign exchange نقد أجنبي president الرئيس
flourish ينتمش official rate سعر رسمي
oversee يشرف على voters ناخبون
campaign حملة self-rule حكم ذاتي
talks مباحثات – محادثات power السلطة
discussions مناقشات body هيئة – جهة
founder مؤسس stress يؤكد على
concerned مهتم fate مصير
act عمل – فعل opinion polls استطلاع الرأي
independents المستقلون opposition leaders زعيم المعارضة
monitor يراقب – يشرف على round جولة
observe مراقب fair معرض – جميل
cancer سرطان elect ينتخب
election انتخاب vote for يصوت لصالح
vote against صوت ضد psychology علم النفس
mixed blessing سلاح ذو حدين private sector قطاع خاص
disadvantages عيوب – مساويء drought الجفاف
necessities ضروريات reconstruction التعمير
protect from يحمي من protection حماية
splendid رائع available متاح
scholarship منحة دراسية bright future مستقبل باهر
reaction رد فعل pickpocket نشال
ambitious طموح prevail يعم – يسود ( السلام )
homeland الأرض – الوطن illiteracy الأمية
footprints آثار أقدام fingerprints بصمات الأصابع
hospitality كرم الضيافة treasure كنز
exports الصادرات imports الواردات
citizen مواطن literature أدب
specialize يخصص principles مباديء
making progress صنع التقدم data معلومات - بيانات
infancy طفولة aimless بلا هدف
baby care رعاية الطفل specialization تخصص
candidate مرشح volcanoes براكين
earthquakes زلازل last for يدوم لمدة
deprive of محروم من collapse ينهار
socially اجتماعيا run out of ينفذ
threaten يهدد calamities مصائب
gloomy كئيب influence يؤثر – تأثير
long term طويل الأجل desert invasion غزو الصحراء
by accident بالصدفة plotter متآمر
middle ages العصور الوسطى cigarette end عقب سيجارة
benefits منافع benefit from يستفيد من
confusion اضطراب reconsider يعيد النظر
seek peace ينشد السلام monopoly احتكار
savage وحشي lead to يؤدي إلى
reveal يكشف عن overflow يفيض – مفيض
occur يحدث admit يعترف
habit عادة فردية custom عادة بلد
phenomena ظواهر outstanding بارز – ظاهر
phenomenon ظاهرة a sign of إشارة لـ
motive دافع through out في كل أنحاء
the disabled العاجزين peninsula شبه الجزيرة
excel يفوق – يمتاز unrest القلاقل
exploit يستغل exploitation استغلال
fertile land أرض خصبة barren land أرض جرداء
a criminal act عمل إجرامي penetrate يخترق
pioneers رواد operate on يجري عملية على
glory مجد prosperity الرخاء
shortage نقص flourishment الازدهار
extremely للغاية struggle يكافح – يناضل
traditional تقليدي victim ضحية
festival مهرجان mass media وسائل الإعلام
starve to death يموت جوعا advertisement إعلانات
awarding منح ( يمنح – يكافيء ) propaganda دعاية
iron will إرادة حديدية public sector قطاع عام
stability الاستقرار survive يبقى حيا
researches أبحاث keep up with يسار – يتمشى مع
check out مراجعة look up to يحترم
efficient كفء inflation تضخم مالي
reporter مراسل صحفي examine يفحص
constitution دستور majority الأغلبية
enrich يثري – يخصب minority الأقلية
elections انتخابات expose to يتعرض لـ
investment استثمار behaviour سلوك
underdevelopment التخلف
Translate into English :-
1. يجب علينا أن نبذل الجهد لتحقيق أهدافنا .
2. إن علم اللغة الإنجليزية ضرورة حتمية لاستخدام الكمبيوتر والانترنت .
3. تجدد الرياضة والرحلات نشاط الإنسان وتدفعه لحب العمل .
4. لم أذهب إلى السينما منذ أن كنا في الإسكندرية معا .
5. إن الطرق السيئة والسرعة الزائدة مسئولة عن العديد من الحوادث .
6. يجب أن نقلع عن العادات السيئة مثل التدخين .
7. الصديق الوفي هو الذي يساعد صديقه وقت الشدة .
8. استمتع بمشاهدة البرامج والأفلام والمسرحيات والمباريات الرياضية في التليفزيون .
9. لو لم يسلم حسين الحذاء ذا الساق المرتفع للقصر في الموعد المحدد لغضب السلطان .
10. انعقد الاجتماع في الثامنة صباحا وانفض في الثانية بعد الظهر .
11. القراءة هي أحد متع الحياة .
12. السباحة ي إحدى هواياتي المفضلة .
13. يؤدي العمل الجاد إلى النجاح .
14. حافظ على نظافة مدينتك ولا تلق بالقمامة في الشارع .
15. يجب أن نستغل مواردنا الطبيعية بطريقة علمية .
16. تبذل الحكومة جهودا ضخمة لتحويل الصحراء إلى أراضي خضراء لتوفير الأمن الغذائي لكل مواطن .
17. إنني فخور بأنني مصري يعمل دائما من أجل بلده .
18. الأمل في حياة أفضل يتطلب منا جودة الإنتاج وزيادته وتصديره .
19. ذهبنا إلى الشاطيء واستمتعنا بالهواء المنعش والسباحة في البحر الهاديء والجلوس تحت الشمسية .
20. يجب على كل مواطن أن يعمل بجد لرفع مستوى معيشته .
21. دعاني بعض أصدقائي لقضاء عطلة نهاية الأسبوع في الخريف .
22. أصبح التدخين من العادات السيئة والخطيرة على صحة الإنسان لذلك يجب الإقلاع عنها .
23. يحاول العلماء إيجاد وسائل للقضاء على الأمراض المختلفة .
24. مصر غنية بشبابها الذي يستطيع صنع التقدم والرخاء .
25. حصلت على الدرجات النهائية في امتحان اللغة الإنجليزية هذا العام .
26. يبذل الرئيس مبارك جهودا جبارة لرفع مستوى المعيشة لجميع المصريين .
27. تنفذ الحكومة المصرية الآن كثيرا من المشروعات في صعيد مصر للقضاء على مشكلة البطالة .
28. اعتقد أن تعلم اللغة الإنجليزية والكمبيوتر موضوع حيوي هذه الأيام .
29. إنني أتحدث ثلاث لغات بطلاقة .
30. لقد ساعد اكتشاف الدكتور زويل الأطباء في علاج بعض الأمراض .
31. يجب أن تأخذ قسطا من الراحة لكي تجدد نشاطك وتكون قادرا على الإنتاج .
32. استمتعت بقضاء إجازتي الصيفية الماضية على شاطيء البحر مع زملائي .
33. تستخدم الطاقة الشمسية الآن في المنازل والمصانع في بعض دول العالم .
34. مشكلة المياه هي إحدى المشاكل التي ستواجه دول الشرق الأوسط في المستقبل .
35. ستحصل على هذه الوظيفة إذا كنت تجيد الإنجليزية .
36. يستقبل المخ المعلومات من الحواس ويحللها بسرعة مذهلة ثم يرسل إشارات لتنظيم حركة الجسد .
37. بمجرد أن قرأت الإعلان عن الوظيفة الجديدة تقدمت بطلب للحصول عليها .
38. إن القناة الفضائية المصرية قد فتحت عصرا جديدا في مجال الاتصال .
39. تزودنا المكتبة بالمعرفة في شتى المجالات .
40. لا يزال هناك العديد من المقابر غير المكتشفة .
41. أحب أماكن الزيارة في مصر مثل أهرامات الجيزة وأبو الهول بالإضافة إلى مدينة الأقصر .
42. يزور معبد الكرنك وأبو سمبل عدد كبير من السياح كل عام .
43. يقوم رجال الفضاء بتجارب علمية بواسطة الأقمار الصناعية .
44. لقد زودت وزارة التربية والتعليم المدارس بأجهزة الكمبيوتر لخدمة التعليم في مصر.
45. ليس من الضروري أن تزور صديقك اليوم .
46. على المتقدمين للوظيفة أن يكونوا طلقاء في الإنجليزية .
Translate into Arabic :-

1. In the near future, scientists will be able to solve the problem of pollution.
2. The government spares no effort to raise the standard of living of the poor classes.
3. All nations dream of living in peace, love and co-operation with each other. So international conference مؤتمرات are held every now and then.
4. A lot of people prefer the simple life of the countryside. They escape from the toxic fumes الأبخرة السامة of cars, lorries and factories which pollute the air.
5. Egypt is the land of civilization. The great Egyptain remains are the best proof of rhat.
6. Television is a great invention. It is a good means of culture, knowledge and entertainment.
7. Going to the countryside is a great pleasure. People can enjoy seeing natural views and breathing fresh air.
8. The desert of Egypt are rich in wealth and can be cultivated. In fact, cultivating vast areas can solve the problem of food shortage.
9. Man likes to live with other people. He depends on them and can be useful to them.
10. The Egyptian government is now setting up a lot of great projects in different places all over Egypt.
11. Now, we know that there are more than seven wonders of the world.
12. The government must exert efforts to find work for unemployed people because of unemployment.
13. Dr El-Baz is one of the most well-known scientists in the world. He is copable of giving us information about the underground water in our deserts.
14. It is said that internet is the most important invention because it enables us to communicate with people all over the world, it gives us endless data.
15. success in life depends on patience and hard work. Students who start studying their lessons from the beginning of the year will find no difficulty in passing their examinations.
16. We always do experiment in our school laboratory. We enjoy getting the right scientific results.
17. The pyramid are one of the world's miracles. People all over the world come to Egypt to witness it.
18. The state sets up new projects to solve the problem of unemployment.
19. Learning English is an urgent necessity. You cannot apply for some jobs without having a good command of English. So, it is neccessary to learn it.
20. Wasting time is a bad habit in modern life. One should make full use of every minute of one's spare time. Spare time can be spent in practicing one's hobbies.
21. Today scientists are trying to develop other sources of energy to meet our ever increasing needs. Solar energy could provide one of the answer to our problems.
22. President Mubarak calls for peace. When people live in peace with each other, they will make good progress in all fields. Peace helps in spreading culture, tolerance development, sports, literature. Science and welfare.
23. practicing sports helps you to keep fit. They are useful for the blood circulation and removing fats. They are advised to be practised in the open air.
24. There is a great need for more centers for the youth people to practise their hobbies. They protect the youth from deviation and it is a good means for their welfare.
25. Before making an operation, everything must be clean. Surgeons and nurses wear masks over their mouths. They clean their hands very well to prevent microbes from reaching the wound.
ده فايل لقيته عندى فحبيت أنشره لعل حد يستفيد منه واستفيد أنا كمان بدعوة حلوة

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك
يا جماعه الكتاب ومحاضرات النت والتطبيقات مليانه كلمات عن السياسه كتير بس مفيهاش ولا كلمه عن الثورة والاحداث بتاعتها



ياريت لو حد عنده مجموعه كلمات خاصه بالثورة مش بالسياسه يرفعها

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك
amal ahmed
من التطبيقات ذاكرى الترجمة من عربي لانجلش عشان مش موجوده فى الكتاب
وفى الكتاب ذاكرى القطع اللى هي شرحتها
وخصوصا الــ COMMENT اللى ورا القطعه بيكون مهم اوى

ولو اتبقى وقت ذاحفظي كلمات على اد ما تقدرى

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك
BONBONAIA كتب:
amal ahmed
من التطبيقات ذاكرى الترجمة من عربي لانجلش عشان مش موجوده فى الكتاب
وفى الكتاب ذاكرى القطع اللى هي شرحتها
وخصوصا الــ COMMENT اللى ورا القطعه بيكون مهم اوى

ولو اتبقى وقت ذاحفظي كلمات على اد ما تقدرى


ok ,thanks

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك
dodi كتب:
انا خااااااااااايفة


انتى ذاكرتى ايه يادودى

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك
ممكن تأكدوا معايا القطع اللي اخدناها من الكتاب
عشان حد قالي علي قطع كتير اوي

ممكن حد يقولي ايه اللي اتشرح من الكتاب

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك

dodi
ا study! ركزي وبس
[/size]
اديكي منديل لو انتى مش بتذاكرى
بس انتى اكيد بتذاكرى

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك
مارجريت تاتشر
العلم والكنولوجيا
مفتشون من العرب للعراق
قوات حزب الله
ياسر عرفات
الاسلحه النووريه
الديموقراطيه
مؤتمر القمة العربيه
وفى قطعتين من المحاضرات او التطبيقات (مخترعات حديثه- توفير الطعام)

نقلا من ورق متصور لحد بيحضر للدكتورة بانتظام
انما هي ملغتش حاجه من الكتاب خالص

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك
لو حد عنده معلومه تانيه ممكن يقولها ويكمل اللى ناقص

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك
يا جماعة هو انا الوحيده اللى شايفة ان الترجمه من العربى للانجليزى احسن بكتير ولا حد تانى

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك

انا مش من الـ الحد التاني ده
دى اصعب بكتيـــــــــــــــــــــر

Evil

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك
طب شوفتى قطعة The Iraqi Crisis دى صعبة , تعتقدى ممكن تجيب حاجة ذى دى فى الامتحان

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك
قصدك تقولى انها تجيب فقرة منها
انما اكيد مش كلها
انتى احفظي كلماتها بس
اكبر قطعه فى الكتاب مش جايبه نص القطعه دى
فاكيد لا

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك

حد يقدر يشرحلنا زمن فى الجرامر الـ
(Formal (have/has +been +p.p

كترجمه استخدمه ازاى وامتى مع مثال بسيط
لاني بلاقيه كتير فى الترجمه
يادماغي

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك
بونبوناية ده زمن المضارع التام بس في الباسف فويس

وتترجمي لزمن المضارع التام "سواء كان اكتف او بسف اي مبني للمعلوم او مبني للمجهول " غالبا لما تلاقي قد او لقد في الجملة العربي

مثلا

لقد تم العثور على المجوهرات المسروقة

the stolen Jewels have been found

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك
present perfect "active"

have / has + p.p

present perfect "passive"

have / has + been + p.p

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك
dodi

خير الكلام ما قل ودل
اشكرك بعنف
امال كنتي خايفه ليه من شويه

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك
Usage:
1-يستخدم للتعبير عن حدث غير مكتمل ( بدا بالماضي ومازال مستمر للحاضر)
2- يستخدم للتعبير عن حدث انتهى منذ وقت وجيز جدا.
3- يعبر عن تجربة او خبرة حياتية
4- حدث انتهى في الماضي وله تأثير على الحاضر

Form:


I -We-you - they-اسم جمع + have + p.p


She - he- it -اسم مفرد + has + p.p


Ex: I have visited Syria.
She has been in Egypt.




Keywords:


Already بالفعل She has already finished her work
Just للتو / حالا She has just finished her homework
Yet لحد الان I haven't had my dinner yet
Ever من قبل Have you ever visited London?
never مطلقاً Ahmed have never been in Saudi .
Since منذ We have studied English since 2009
For منذ We have studied English for three years

Negation:

s. + have/has + not + p.p

Question:

Have /Has + s. + p.p ..?

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك
انا الحمدلله كويسة جدا في الجرامر وكويسة جدا في الترجمة من ناحية الستراكتشر يعني بعرف ابني الجمل كويس بس المشكلة عندي في حفظ الكلمات

مهما حاولت مش بعرف احفظ كتير

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك

لا متقلقيش ان شاء الله الامتحان هيجى كويس
واشكرك على الافادة جدا
thanx

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك
يعنى ممكن ييجى بنفس مستوى السنين اللى فاتت لانى ملاحظه ان فى حاجات من الكتاب بس انا خايفه مووووووت وكان مسيطر عليا فكرة التأجيل

ياااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااارب سهلها بكره , وياريت ياجماعه ندعى لبعض واحنا بنصلى والدعاء يستجاب ان شاء الله

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك
بصي انا حاجات كتير بنساها وكل اما احفظ الكلمات تتشابه مع بعض واتلخبط
وحاجات لسه مخلصتهاش
وحاجات لسه مجتش جمبها اساسا
بس بذاكر
واكتر ماده كنت بذاكرها عشان مش محدده
بس الحمد لله مش قلقانه
عشان القلق فى حد ذاته بينسي وبيوتر
بس ربنا يستر والامتحان يجي فى المعقول ان شاء الله

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك
يااااااااااااااااااارب يكون سهل

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك
يااااارب يا دودى ربنا يسهل ,ماهو المشكله فالحاجات اللى متفتحتش

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك

المفررووض تجيبو سهل احنا لسه أول تيرم ومش متمكنين
انا خاااايفة اوووووووووووووووووي Sad

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك

انشئ حساب جديد او قم بتسجيل دخولك لتتمكن من اضافه تعليق جديد

يجب ان تكون عضوا لدينا لتتمكن من التعليق

انشئ حساب جديد

سجل حسابك الجديد لدينا في الموقع بمنتهي السهوله .

سجل حساب جديد

تسجيل دخول

هل تمتلك حساب بالفعل ؟ سجل دخولك من هنا.

سجل دخولك الان

×
×
  • اضف...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.